СамокоВест

Севдалин Панев стана част от българското слово в САЩ и по света

Споделете ни в

Преди няколко дни излезе от печат сборник с произведения на български творци, живеещи извън пределите на страната. Алманахът „Българско слово и багри от САЩ и света” е плод на инициативата и действията на Държавна агенция за българите в чужбина, която и финансира изданието. Между кориците му оживяват духовните търсения, размислите, поривите, мечтите и разочарованията, носталгията и надеждите на близо 50 български емигранти-писатели и художници.

Със свои литературни творби – разкази и стихотворения, е представен и нашият съгражданин д-р Севдалин Панев. Детството и няколко десетилетия от зрелите години на Севдалин минават в Самоков. Роден и израснал в семейство на лекари, самият той завършва медицина и 20 години работи по първата си специалност. По-късно следва журналистика в СУ ”Климент Охридски” и работи като журналист във вестник „Експрес”. Членува в литературния клуб „Димчо Дебелянов”. През 1996 година издава книга с къси разкази и стихотворения – „Всяко минало е детство”. Има публикации във вестниците „Медицинска трибуна”, „Любословие”, „Литературен вестник”, „Експрес”, „Век 21” и в списание „Пламък”. Негови творби са включени в „Антология на българската поезия от втората половина на XX век”, издаден в град Ниш и в Самоковски литературен сборник „От изворите на Ескус”.

Преди 10 години д-р Севдалин Панев емигрира в САЩ. Днес живее в Чикаго. И зад граница Севдо, както го наричат самоковските му приятели, продължава да служи на българското слово. Публикува в издаваните в Чикаго в. „България сега”, в. „България 21 век” и в. „Старт”. В книгата „Българско слово и багри от САЩ и света” д-р Севдалин Панев участва с два разказа и три стихотворения. Емоционалната изповед на автора – „Етюд в три части за един некултурен шок” е представена на самоковските читатели във вестник „Любословие”. И през океана Севдо продължава да стои „пред себе си на стража”, както е написал в стихотворението „Моята птица”, защото – „има смисъл. Има, птицо моя, дори едно перце от нашата вина да нарисува тази до бяло нажежена тишина.”

В алманаха са представени и картини, скулптурни творби и фотографии на български художници-емигранти. Слънчевите багри, тънкият рисунък, богатият и вълнуващ колорит са свидна шепа българска земя.

В предисловията си Георги Витанов Богат и Василен Васевски, като съавтори и съставители са мъничко критични към някои от произведенията, но това е естественият подтик на твореца да гледа все по-нависоко и все по-нагоре докато стигне до сами слънцето. Те са представени не само със свои литературни творби. Георги Витанов Богат е автор на скулптурата „Дървото – другия му живот”, а художникът Василен Васевски участва и с картините „Езерото на прасковите” и „Лунен копнеж”.

В действителност алманахът „Българско слово и багри от САЩ и света” е едно изключително добро четиво. То разкрива българина на 21 век като гражданин на света, но съхранил искрата, чисто нашенското въгленче, камъчето в обувката от не дотам читавите български пътища, които парват сърцето и боцват душата на читателя. Великолепното издание и оформление на книгата допълват насладата да я държиш в ръце, да се докосваш до изографисаните страници, да съзерцаваш картините, да преоткриваш и да се сродяваш с думите.

Представянето на сборника пред българската общност в Чикаго ще се състои на 6 октомври 2012 година. За презентацията се очаква да пристигне и делегация от България, ръководена от Иванка Славчева – главен експерт в Държавна агенция за българите в чужбина.